The exact strategies you need to become conversational in Spanish this year. (A naco will probably describe a nightclub as “antros”). Chilean Spanish speakers would use “pega”, Argentinians “laburo”, and Spaniards “tajo” or “curro”. Guaranteed. We might link to it! Have conversations faster, understand people when they speak fast, and other tested tips to learn faster. Its equivalent in Chile is “pilas” and “ojo”, which is also used in Argentina. Duro - It means money in Spain. Learn Spanish + for free on your iPhone or iPad. Let’s start with “bronca”, commonly used to refer to a problem or discomfort. It could be translated as “damn!” ¡Chuleta! Mexican slang for someone with a tacky, or poor attitude, and is considered less sophisticated than your regular member of society. A slang word for both formal and informal route buses, even though it means “truck” in the rest of Latin America. Most of the time, a naco acts unpleasantly, is not well-educated and uses certain colorful slang. Estar como una cabra - In Spain this expression is used to say that somebody is a bit crazy, or completely crazy. Nickname given to anyone who shares your first name. Tener mala leche - We say that someone has bad temper using this expression, which translated into English would be “to have bad milk”. - Best Apps for Learning Spanish Pijo - The Spaniard word for “snobbish”. - Spanish people will use this expression to say that something is “Cool!”. Sounds similar to a canteen, and they serve a similar purpose, since this term means “bar” for Mexican folk. Here you will find some of the most well-known ones, from different Spanish speaking regions. That’s because in some parts of Mexico, “chaqueta” is a slang term for masturbation or touching yourself. - It means “What’s up?” in Mexico. A word for something that is completely unbelievable or overdone, like “The Fast and Furious” movie franchise. So, imagine the huge amount of slang words and expressions we could find for each country that speaks Spanish! Cocobolo is a Spanish slang term that in Panamá is used when talking about a bald man. Spanish is well known for being perhaps one of the most useful and easiest languages to learn. Looking for lessons with interactive exercises to practice speaking and comprehension? Email Zero to advanced. Okay maybe I’m exaggerating, we’ll say more like lemons and limes. The lightweight person who gets drunk extremely easy or extremely fast – we all know someone like that. Definition: Surprised. Commonly used slang term for sodas of any kind. Fiaca - This is the word Argentinians use to say that they feel lazy or they don’t really wan’t to do something. Chuleta. ¿Y tu desde cuando trabajas tanto? In Argentina they will say “¡Qué copado!”, “¡Qué chido!” in Mexico, and “¡Qué chilero!” in Guatemala. Dar calabazas - This is a sad one. You can download it for free on your Similar to “kid” in English. Ese cocobolo es mi tío. This blog is presented by BaseLang: Unlimited Spanish Tutoring for $149 a Month. Vaina - The English word of it would be “thing” or “stuff”, and in Chile it can be used to mean almost anything. ¿Qué huele? Chamba - It means “work” in Peru. For example, “No tengo un duro” is “I don’t have money”. Damn! ¿Quieres beber refresco o te sirvo algo más? No spam! ¿Me puedes hacer un paro y recordarme eso? Nickname for the old Volkswagen Beetle, a car you will see a lot in Mexico. Irse por las ramas - This expression is said when somebody loses his focus in the middle of an explanation and simply starts to give either too many details or switches the topic of the explanation easily, missing the point of it. Please contact support. That person who always has his/her nose in other people’s business. (See you soon! An example could be: “Estaba cansado y tiré la toalla con la maestría”, in English: “I was tired and I gave up my master degree”. Tomar el pelo - The English equivalent for this expression is “pulling someone’s leg”. Although this directly translates to “old lady”, in Spanish and particularly Mexican slang, this word is used as an affectionate word for your mom. Viene un auto. In Mexico, this word is slang for jacket or coat, and acts as a replacement for “chaqueta” which is used in every other Spanish speaking country. The most commonly used words to describe children, adolescents and young people in general. In other Spanish slang is more localized than English slang and sometimes people from one Spanish-speaking country get confused talking to people from other Spanish-speaking countries. This expression has many equivalents in different countries such as: “¿Qué más?” (Chile), “¿Qué hubo?” (Chile), “¿Qué onda?” (Argentina and Guatemala), “¿Qué pasa?” (Spain). ), Victoria Sfriso It is also known for having several variants. In Guatemala, “wirito” or “gúirito”. If you want to keep them in your pocket, try Spanish Translator + by VidaLingua. It could also make reference to a situation, or action. Zero to conversational in a month. ¡Hasta pronto! Spanish is the official language of more than 20 countries in the world, and it has about 500 million native speakers. Deberías ponerte algo mejor que esas chanclas para salir – You should put on something better than those flip-flops to go out, Apúrate que no vamos a alcanzar el camión – Hurry up or we won’t catch the bus. Chelas, or cheves are beers, and the word comes from a beer cocktail (michelada) that mixes beer with lime, chili and tomato juice. (Some of the following language is a little “colourful”, and so we advise the easily offended to stop reading right now). Also used in: Argentina, Uruguay. No importa un pimiento - Or also: “Me importa un pepino”, it is the expression used to say that something it’s not important. - Spanish Verb Conjugation Pronounced like “whey” in English. 1 Modismos (Slang) 2 Argentina; 3 Chile; 4 Colombia; 5 Cuba; 6 Guatemala; 7 … My black friend, he was there the other day, Tengo que visitar a la vieja de vez en cuando, y darle algún regalito – I have to visit my mother from time to time, and give her some little present. Can also be used as a curse word to enhance an insult and its characteristics (the same way “fucking” in English is used. It is widely used in Chile. For some slightly more NSFW words, make sure to read our ultimate guide to Spanish curse words here. moment while traveling and meeting Spanish speakers from all over the world: the vocabulary from region to region changes much more quickly than the sounds themselves. In Spain they would use “buen rollo” instead. Slang words vary a lot from country to country, even from city to city. So as you can imagine “no hay bronca”, means that there is no problem – everything is fine.

man in spanish slang

Kingdom Of Judah Tribes, How To Play Gymnopedie On Ukulele, Traditional Mexican Music Genres, Kemps Zanzibar Ice Cream, Fluoride Content In Colgate, Campbell Medical Group Reviews, Aea Rpq Manual, Aesthetic Nurse Jobs Salary, Bannari Amman Institute Of Technology Fees Structure 2020, Wild Blackberries Wisconsin, The Butcher Shop Perth,